Разлика между канджи и хирагана

Съдържание:

Разлика между канджи и хирагана
Разлика между канджи и хирагана

Видео: Разлика между канджи и хирагана

Видео: Разлика между канджи и хирагана
Видео: ЯПОНСКАЯ ПИСЬМЕННОСТЬ. Хирагана, Катакана и Иероглифы (Кандзи). Японский Язык Для Начинающих, #21. 2024, Юли
Anonim

Канджи срещу Хирагана

Разликата между канджи и хирагана е факт, който трябва да знаете, ако планирате да изучавате японски. Преди да преминем към обсъждането на двата термина, нека имаме малко основна информация. Сега, бихте ли повярвали, че японците не са имали писменост за писмен език до 4-ти век сл. н. е. и е трябвало да внесат писменост от Китай през Корея, за да се адаптират и използват като собствена писменост? С течение на времето японците разработиха писменост с място за китайски йероглифи и този процес доведе до разработването на две различни писмености, известни като хирагана и катакана. Съвременният японски е смесица от двете писмености. Има друг термин, известен като канджи, който обърква много студенти по японски език. Канджи са китайски йероглифи, които се използват при писане на японски и броят им достига до 5000 до 10 000. От японския студент се очаква да научи повечето от тези йероглифи, докато издържи изпита си за 10-ти клас.

Какво е канджи? Какво е хирагана?

Канджи всъщност е японска версия на китайската дума hanzi, която буквално означава знаци Хан. Не само китайските йероглифи, но и китайските думи са били силно заимствани от японците, докато са развивали своята писменост. Тогава не е изненадващо, че почти половината от японския речник се състои от китайски думи.

Така разбираме, че японският език е съставен от три различни азбуки, наречени хирагана, катакана и канджи. Човек може да разграничи тези азбуки по външния им вид и употребата им. Хирагана и катакана се наричат заедно канамоджи и двете съдържат 47 знака с различен фонетичен звук. Някои от знаците си приличат и дори имат еднакъв звук, въпреки че имат различна употреба и само роден японец може да направи разликата, тъй като подобно сходство представлява трудност за чуждестранните студенти, изучаващи японски.

Хирагана се използва за представяне на местни японски думи, докато катакана се използва за китайски думи, така че читателят незабавно да знае за използваните чужди думи. Канджи съставляват основната азбука в японския език, като всяка дума означава различно понятие или дума. Знаците канджи имат множество значения, което кара чужденецът, който изучава японски, да се сблъска с толкова много трудности при разбирането на канджи.

Разлика между канджи и хирагана
Разлика между канджи и хирагана

За човек, на когото английският е роден, наличието на три различни азбуки може да изглежда абсурдно. Това е така, защото англоговорящият трябва да се справи само с 26 знака. Това обаче е начинът, по който системата за писане е разработена в Япония и тя все още остава такава, тъй като езикът по същество е част от културата. Човек трябва да помни, че въпреки че езици като английски и френски се радват на неусложнени малки азбуки, има и други езици, различни от японския, които също имат по-сложни азбуки. Например тамилската азбука, която има 247 знака, въпреки че не е толкова много, колкото японските.

Каква е разликата между канджи и хирагана?

• Канджи са идеографи от китайски йероглифи. Използват се за съществителни имена и корени на глаголи.

• Канджи също се използва за писане на японски имена и имена на места.

• Хирагана е писменост, произлязла от китайската писменост, когато е адаптирана в Япония за местна употреба.

• Модерният писмен японски е смесица от хирагана и канджи.

Препоръчано: